Seminario 22 R.S.I - pág.44
Biblioteca
|
Jacques Lacan
Página 44 de 165
Si yo digo que el a minúscula es lo que causa el deseo, eso quiere decir que no es su objeto, no es su complemento directo, ni indirecto, sino solamente esta causa que, para jugar con la palabra como lo hice en mi primer discurso de Roma, esta causa que charla(57) siempre. El sujeto es causado por un objeto que no es notable más que por una escritura; y, es precisamente por eso que se ha dado un paso en la teoría. Lo irreductible de esto que no es efecto de lenguaje -pues el efecto del lenguaje, es el pathema, es la pasión del cuerpo- pero por el lenguaje es inscribible, es notable, en tanto que el lenguaje no tiene efecto, esta abstracción radical que es el objeto, el objeto que yo designo, que yo escribo con la figura de escritura a minúscula, y del que nada es pensable salvo que todo lo que es sujeto, sujeto de pensamiento que se imagina ser ser, está por él determinado. El Uno de sentido está aquí tan poco interesado que lo que es, lo que es como efecto, efecto del Uno de significante, lo sabemos e insistimos en ello: el Uno de significante no opera, no opera de hecho más que al poder ser empleado para designar cualquier significado. Lo Imaginario y lo Real que están aquí anudados(58) a este Uno de significante, ¿qué diremos de ellos, sino que para lo que es de su cualidad, lo que Charles Sanders Peirce llama la firstness, de lo que los reparte como cualidades diferentes, dónde poner, por ejemplo, cómo repartir entre, en este caso, algo como la vida o bien la muerte? ¿Quién sabe dónde situarlos, puesto que también el significante, el Uno de significante como tal, causa también sobre una u otra de las vertientes? Estaríamos equivocados de creer que de los dos, de lo Real y de lo Imaginario, sea lo Imaginario lo que sea mortal y sea lo Real lo que sea el viviente. Sólo lo ordinario del uso de un significante puede ser dicho arbitrario. ¿Pero de dónde proviene este arbitrario, si no es de un discurso estructurado? ¿Evocaré aquí el título de una revista que en Vincennes, bajo mis auspicios, se ve aparecer: Ornicar? ¿No es esto un ejemplo de lo que el significante determina?, aquí, el hecho de ser agramatical, esto por no figurar sino una categoría de la gramática (nota del traductor(59)).