The Piggle - pág.46
Biblioteca
|
Donald Winnicott
Página 46 de 203
Jamás discutiría sobre la infidelidad ni siquiera de forma abstracta. Se siente muy incómoda en lo que respecta a su amigo, porque mentalmente no se hace la idea de dos a la vez. A mí la idea de una fidelidad absoluta me parece demasiado abstracta, y por lo tanto no le doy importancia. Mi infidelidad no importa en tanto y en cuanto sea ideológicamente fiel. Creo que ésta fue una de las razones por las que mi esposa pensó que tenía que abandonarme: no soportaba la idea de la infidelidad". Pausa. (Mis notas no son claras en este punto.) "No veo por qué tengo que seguir aferrado a una situación sin esperanza con respecto a mi esposa, dejando de lado por ahora la cuestión de las niñas. Una razón, quizás, es que la veo a mi esposa como una madre. Es como si estuviese aferrado a una figura materna." Pausa. "Parece que me estanqué." Analista: "Es como si usted fuera capaz de ser un niño en relación con mamá, pero si se convierte en niño no hay ningún otro niño". Paciente: "Hay cuatro cosas que pueden decirse sobre eso. Primero, al aferrarme a mi esposa soy un hijo único. Segundo, aferrarse a la esposa de uno de esta manera es anormal; por más que ella estuviera dispuesta -y por cierto que no lo está-, la sociedad no lo aceptaría. Tercero, sé que mi esposa desprecia esta actitud mía. Cuarto, yo también la desprecio. Así que descargo en mi esposa el fardo de la decisión sobre si tengo o no que venir aquí. Cuando yo estuve enfermo todo anduvo bien: en ese momento pude dejar de lado su opinión; pero ahora siento que sus ideas son un verdadero desafío. Viniendo aquí me degrado. Estoy mirando a través de los ojos de mi mujer, y ella puede ver que mi madre y mi hermana, que se analizaron bastante, no son normales, más aún, ambas tuvieron que volver al análisis. Mamá sigue siendo sumamente incongruente, y esto pone de relieve que el psicoanálisis es curanderismo". Analista: Aquí procuré mostrarle los dos aspectos de su idea de dejar el análisis. Uno, el racional, me lo estaba describiendo con claridad; el otro eran sus temores respecto del desarrollo del análisis de una situación triangular, y de la rivalidad y la castración. No pude formularle esta interpretación claramente porque yo estaba cansado, y también porque antes de empezar a hacerlo no tuve la seguridad de que fuese la interpretación requerida.